Bottleneck在英文中除了「瓶頸」外,還可以用來表示什麼? | 經理人

Bottleneck 的多重英文含義

在英文中,"bottleneck" 除了常見的「瓶頸」意思外,主要用於描述交通流量上的瓶頸,指的是交通運輸中因某段道路或區域的容量受限,導致車流緩慢或堵塞的現象。與中文的「瓶頸」概念相似,都表示了事物發展中遇到的阻礙。

"Bottleneck" 的同義詞和用法

當要表達「阻礙」或「障礙」之意時,英文中可以使用 "obstacle" 這個詞,它指的是阻礙事物發展的具體障礙物。其他同義詞還包括 "barrier"、"hindrance" 和 "impediment"。例如,"There are many obstacles on the road to success." (通往成功的道路上充滿了許多瓶頸) 就是一個很好的例子,說明了 "obstacle" 在表達「阻礙」概念上的應用。

克服 "Bottleneck"

就像懷特兄弟克服技術上的障礙一樣,"bottleneck" 也常被用來比喻在技術、生產或流程中遇到的瓶頸問題。找到並解決這些 "bottleneck" 對於提升效率和達成目標至關重要。


This is a simplified version of the page. Some interactive features are only available in the full version.
本頁為精簡版,部分互動功能僅限完整版使用。
👉 View Full Version | 前往完整版內容