英式英文中,與「all talk」意思相近的說法是什麼? | 經理人

英式英文中「all talk and no trousers」的用法

「All talk」用來形容只說不做、光說不練的人。在英式英文中,與「all talk」意思相近的說法是「all talk and no trousers」。其中,"trousers" 指的是長褲,這個片語用來形容一個人只會空談,沒有實際行動。

「all talk」的由來與常見用法

據說「all talk」這個說法源自美國小說中的 "all talk and no cider"(cider 指蘋果汁),但現在已經很少人使用。在日常英語中,「all talk」經常用來批評那些誇誇其談卻不付諸行動的人。

相關字彙與例句

以下是一些與「all talk」相關的字彙,可以幫助更深入地理解這個表達方式:

例句:


This is a simplified version of the page. Some interactive features are only available in the full version.
本頁為精簡版,部分互動功能僅限完整版使用。
👉 View Full Version | 前往完整版內容