除了「氣體」外,gas 在日常對話中還有哪些意思? | 經理人

Gas 在日常對話中的多重含義(除了氣體之外)

Gas 這個詞,除了我們熟知的「氣體」、「瓦斯」、「汽油」等意思,在日常對話中其實還有許多有趣且道地的用法。就像文章開頭提到的情境,當外籍同事說 "This is gonna be a gas.",並不是指現場有毒氣或瓦斯,而是指「這肯定會很有趣!」

Gas 可以用來形容「活潑有趣的事」、「令人愉快的場面」,甚至是「有趣的人」。例如,"Chatting with a friend is a gas." 意思是「與朋友聊天是一件很愉快的事。」而 "It was really a gas to find someone I could talk with." 則表達了「找到一個能和我談得來的人真是一件讓人高興的事。」這種用法是不是很生動呢?

Gas 還有一個比較老派的用法,表示「閒聊」。例如,"We sat around shooting the gas for hours." 就是指「我們圍坐在一起聊了幾個小時。」而 "Okay, cut the gas and let's get down to business." 則是用來表示「好的,停止閒聊,讓我們開始做正事。」

另外,"Now you’re cooking with gas!" 這句話並不是指「你用瓦斯做飯了」,而是指「你思路對頭了!好極了!」"Cook with gas" 是一個美國口語表達,意思是「做事有效率」。


This is a simplified version of the page. Some interactive features are only available in the full version.
本頁為精簡版,部分互動功能僅限完整版使用。
👉 View Full Version | 前往完整版內容